Sonja Schulmeister, Julius Pahlke: Reise Know-How Kauderwelsch AusspracheTrainer Spanisch für Uruguay
Produkttyp: | Hörspiel-Download |
---|---|
Gelesen von: | Eduardo Villaseñor-Orosco, Kerstin Belz |
Verlag: | Reise Know-How Sound GmbH & Co. KG |
Erschienen: | |
Sprache: | Deutsch |
Spieldauer: | 1 Std. 3 Min. |
Format: | MP3 128 kbit/s |
Download: | 63,0 MB (17 Tracks) |
Begleitendes Tonmaterial zum Kauderwelsch-Sprachführer. Die wichtigsten Sätze und Redewendungen aus dem Buch, gesprochen von Muttersprachlern. Zuerst ist der Satz auf Deutsch zu hören, dann in der Fremdsprache, mit anschließender Nachsprechpause und Wiederholung des fremdsprachigen Satzes. So kann man sich die Sätze einprägen, ohne im Buch mitzulesen.
Eingezwängt zwischen den übermächtigen Nachbarn Argentinien und Brasilien, hat es das kleine Uruguay geschafft, 1828 die Unabhängigkeit zu erlangen. Seitdem entwickelte sich hier eine eigene Kultur, eine eigene Denkweise, aber auch eine eigene Sprache, die in Teilen doch erheblich von dem Spanisch Spaniens abweicht. Hinzu kommt das in der Grenzregion zu Brasilien gesprochene Portuñol, eine Mischform aus Spanisch und Portugiesisch. Auch wenn man sich vielleicht in Uruguay mit seinem Schulspanisch mehr oder weniger gut verständigen kann, so helfen doch die Kenntnisse über die Besonderheiten der Region erheblich dabei, sich zurechtzufinden. Mit der Verwendung des einen oder anderen landestypischen Ausdruckes gewinnt man schnell die Herzen der Uruguayos.
Kauderwelsch Sprachführer von Reise Know-How: handlich, alltagstauglich, für über 150 Sprachen.